1、

Study on the Comparison of Semantic Translation and Communicative Translation in Drama Translation

戏剧翻译中语义翻译和交际翻译的比较研究

互联网摘选

2、
3、

The algorithm of translation Chinese query GIS into semantic meaning query tree is designed.

实验表明,本文方法是一种比较理想的中文查询语句的理解方法.

互联网摘选

4、

The algorithm of translation Chinese query GIS into semantic meaning query tree is designed.

实验表明,本文方法是一种比较理想的中文查询语句的理解方法.

互联网摘选

5、

Stage 3' semantic translation of the whole examPle.

以语义翻译法翻译整个例证。

互联网摘选

6、

National Cultural Semantic Translation and Contrasts between English and Chinese Words

从国俗语义角度看萤火虫英汉词语国俗语义比较及翻译

互联网摘选

7、

This article is a probe into comprehension and translation of English attributive clauses based on grammatical level, semantic level and pragmatic level.

本文从语法层次、语义层次、语用层次对定语从句的理解和翻译进行探讨。

互联网摘选

8、

Comprehension and translation of transferred epithet into Chinese can be done by means of the comparison between transferred epithet and metaphor, the semantic relationship between the transferred epithet and its formal modified object, and the relationship between the transferred epithet and its logical modified object.

转移表述词语的理解和翻译可从与暗喻的对比、转移表述词语与其形式被修饰语的语义关系、转移表述词语与其逻辑被修饰语的关系等几个方面来进行。

互联网摘选

9、

Likeness and difference of cohesion in C-E and E-C translation are expounded trough semantic cohesion and structure cohesion.

英汉语言的不同特点及山西方人在思维模式上的不同,造成了英汉互译中使用的衔接手段不同。

互联网摘选

10、

Second, the equivalence criteria of FLTs should cover semantic, pragmatic, functional and stylistic sense to assure the full equivalence and best translation effect.

其次,法律术语翻译的等值标准应包括语义等值、语用等值、功能等值和文体等值,以确保译者获得最佳对等词和取得最佳的翻译效果。

互联网摘选

11、

Word, in translation, is a basic semantic unit that can be transmitted.

词是翻译中可以传输的最基本的语义单位。

互联网摘选

12、

In the investigation, first, the description logic is used to express the syntax and semantic of domain ontology and to implement the formal translation of domain onto-logy.

首先采用描述逻辑表达领域本体的语法和语义,实现领域本体的形式化转换;

互联网摘选

13、

NDJCMT& The Semantic Analyzer in Japanese-Chinese automatic translation system

NDJCMT&日汉自动翻译系统中的语义分析器

互联网摘选

14、

Research on the Semantic Ambiguity of the Numbers and Its Translation

数字语义的模糊性及其翻译研究

互联网摘选

15、

This paper, however, introduces the system theory to the field by pointing out that the unit of translation in the mind of a translator in practice is actually a mental concept characteristic of semantic integrity.

本文引介系统论对翻译单位的概念范畴进行探讨,认为翻译单位并不简单地等同于语言层级,而是反映原文某一片段语义或语义整合的译者的心智单位。

互联网摘选

16、

Unsupervised Translation Disambiguation by Using Semantic Dictionary and Mining Language Model from Web

利用语义词典Web挖掘语言模型的无指导译文消歧

互联网摘选

17、

Semantic Association Field and Translation of Word Transformation from Noun to Adjective

语义联想场与名形词类转变的英译

互联网摘选

18、

In translation practice, aptly adopting domestication and foreignization on the basis of different imagery categories can keep semantic equivalence.

达到语义对等需针对诗歌意象种类的不同来决定是采用源语化翻译还是目的语化翻译。

互联网摘选

19、

Semantic comprehension and accurate translation play an important role in translation.

翻译中词义的理解与表达起着重要的作用。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈